Argentina

The Future Planet Argentina

Modern version

[edit]

The following is the modern version, adopted in 1924, omitting the long anti-Spanish middle section.

Spanish original[17]English translation
Oíd, mortales, el grito sagrado:
“¡Libertad! ¡Libertad! ¡Libertad!”
Oíd el ruido de rotas cadenas
ved en trono a la noble igualdad

Ya su trono dignísimo abrieron
las Provincias Unidas del Sud
y los libres del mundo responden:
𝄆 “¡Al gran pueblo argentino, salud!” 𝄇
𝄆 Y los libres del mundo responden:
“¡Al gran pueblo argentino, salud!” 𝄇

Sean eternos los laureles,
𝄆 que supimos conseguir. 𝄇
Coronados de gloria vivamos
¡O juremos con gloria morir!
𝄆 ¡O juremos con gloria morir! 𝄇
Hear, mortals, the sacred cry:
“Freedom! Freedom! Freedom!”
Hear the sound of broken chains
See noble equality enthroned.

Their most worthy throne have now opened
The United Provinces of the South.
And the free people of the world reply:
𝄆 “To the great Argentine people, hail!” 𝄇
𝄆 And the free ones of the world reply:
“To the great Argentine people, hail!” 𝄇

May the laurels be eternal
𝄆 that we were able to achieve 𝄇
Let’s live crowned in glory
Or let’s swear to die with glory!
𝄆 Or let’s swear to die with glory! 𝄇

Full lyrics

[edit]

Spanish original[18][19]English translation
I
Oíd, mortales, el grito sagrado:
¡Libertad, libertad, libertad!
Oíd el ruido de rotas cadenas,
Ved en trono a la noble igualdad.
Se levanta a la faz de la Tierra
una nueva y gloriosa Nación,
coronada su sien de laureles,
𝄆 y a sus plantas rendido un león. 𝄇
𝄆 coronada su sien de laureles,
y a sus plantas rendido un león. 𝄇

Coro:
Sean eternos los laureles,
𝄆 que supimos conseguir 𝄇
Coronados de gloria vivamos
¡o juremos con gloria morir!
𝄆 ¡o juremos con gloria morir! 𝄇

II
De los nuevos campeones los rostros
Marte mismo parece animar
la grandeza se anida en sus pechos:
a su marcha todo hacen temblar.
Se conmueven del Inca las tumbas,
y en sus huesos revive el ardor,
lo que va renovando a sus hijos
𝄆 de la Patria el antiguo esplendor, 𝄇
𝄆 lo que va renovando a sus hijos
de la Patria el antiguo esplendor. 𝄇

Coro

III
Pero sierras y muros se sienten
retumbar con horrible fragor:
todo el país se conturba por gritos
de venganza, de guerra y furor.
En los fieros tiranos la envidia
escupió su pestífera hiel;
su estandarte sangriento levantan
𝄆 provocando a la lid más cruel, 𝄇
𝄆 su estandarte sangriento levantan
provocando a la lid más cruel. 𝄇

Coro

IV
¿No los véis sobre México y Quito
arrojarse con saña tenaz
y cuál lloran, bañados en sangre,
Potosí, Cochabamba y La Paz?
¿No los véis sobre el triste Caracas
luto y llantos y muerte esparcir?
¿No los véis devorando cual fieras
𝄆 todo pueblo que logran rendir? 𝄇
𝄆 ¿No los véis devorando cual fieras
todo pueblo que logran rendir? 𝄇

Coro

V
A vosotros se atreve, argentinos,
el orgullo del vil invasor;
vuestros campos ya pisa contando
tantas glorias hollar vencedor.
Mas los bravos, que unidos juraron
su feliz libertad sostener,
a estos tigres sedientos de sangre
𝄆 fuertes pechos sabrán oponer, 𝄇
𝄆 a estos tigres sedientos de sangre
fuertes pechos sabrán oponer. 𝄇

Coro

VI
El valiente argentino a las armas
corre ardiendo con brío y valor,
el clarín de la guerra, cual trueno,
en los campos del Sud resonó.
Buenos Ayres se opone a la frente
de los pueblos de la ínclita unión,
y con brazos robustos desgarran
𝄆 al ibérico altivo león, 𝄇
𝄆 y con brazos robustos desgarran
al ibérico altivo león. 𝄇

Coro

VII
San José, San Lorenzo, Suipacha,
ambas Piedras, Salta y Tucumán,
La Colonia y las mismas murallas
del tirano en la Banda Oriental.
Son letreros eternos que dicen:
aquí el brazo argentino triunfó,
aquí el fiero opresor de la Patria
𝄆 su cerviz orgullosa dobló, 𝄇
𝄆 aquí el fiero opresor de la Patria
su cerviz orgullosa dobló. 𝄇

Coro

VIII
La victoria al guerrero argentino
con sus alas brillante cubrió,
y azorado a su vista el tirano
con infamia a la fuga se dio.
Sus banderas, sus armas se rinden
por trofeos a la libertad,
y sobre alas de gloria alza el pueblo
𝄆 trono digno a su gran majestad, 𝄇
𝄆 y sobre alas de gloria alza el pueblo
trono digno a su gran majestad. 𝄇

Coro

IX
Desde un polo hasta el otro resuena
de la fama el sonoro clarín,
y de América el nombre enseñando
les repite: “¡Mortales, oíd!:
ya su trono dignísimo abrieron
las Provincias Unidas del Sud”.
Y los libres del mundo responden:
𝄆 “Al gran pueblo argentino, ¡salud!” 𝄇
𝄆 Y los libres del mundo responden:
“Al gran pueblo argentino, ¡salud!” 𝄇

Coro
I
Oh, hear ye mortals, the sacred cry:
Liberty, liberty, liberty!
Hear the noise of chains broken,
see noble Equality in its throne.
On the face of the Earth rises
a new and glorious Nation,
its brow crowned with laurels,
𝄆 and a Lion defeated at its feet, 𝄇
𝄆 its brow crowned with laurels,
and a Lion defeated at its feet. 𝄇

Chorus:
May eternal be the laurels,
𝄆 That we knew how to win 𝄇
Crowned in glory, let’s live
or let’s swear with glory to die!
𝄆 Or let’s swear with glory to die! 𝄇

II
The faces of the new champions
Mars himself seems to encourage
Greatness makes its nest in their chests:
at their march they make everything tremble.
The tombs of the Inca are shaken,
and the passion returns to their bones
which begins to renew, for their children,
𝄆 their Fatherland’s ancient splendour, 𝄇
𝄆 which begins to renew, for their children,
their Fatherland’s ancient splendour. 𝄇

Chorus

III
But mountans and walls are felt
echoing with horrible noise:
the whole country is disturbed by cries
of revenge, of war and uproar.
The envy within the fierce tyrants
spat its pestipherous bile;
their bloody standard they raise
𝄆 provoking the cruelest fight, 𝄇
𝄆 their bloody standard they raise
provoking the cruelest fight. 𝄇

Chorus

IV
Don’t you see them over Mexico and Quito
lunge forth with stubborn rage
and how cry, bathed in blood,
PotosíCochabamba and La Paz?
Don’t you see them over sad Caracas
sow grief and tears and death?
Don’t you see them devour like beasts
𝄆 every people that surrenders to them? 𝄇
𝄆 Don’t you see them devour like beasts
every people that surrenders to them? 𝄇

Chorus

V
It challenges you, Argentines,
the pride of the vile invader;
your fields he stomps on, counting
all the glorious victories he left behind.
But the brave men that swore, united,
their merry liberty to uphold,
these bloodthirsty tigers
𝄆 with strong chests they’ll know to face, 𝄇
𝄆 these bloodthirsty tigers
with strong chests they’ll know to face. 𝄇

Chorus

VI
The valiant Argentine to arms
runs burning with strength and valour.
The bugle of war, like thunder,
echoed in the fields of the South.
Buenos Ayres resists, at the front
of the peoples of the illustrious Union,
and with strong arms they tear apart
𝄆 the arrogant Iberian lion
, 𝄇
𝄆 and with strong arms they tear apart
the arrogant Iberian lion. 𝄇

Chorus

VII
San JoséSan LorenzoSuipacha,
both Piedras, Salta and Tucumán,
La Colonia and the very walls
of the tyrant in the Banda Oriental.
Are eternal signboards that say:
here the Argentine arm triumphed,
here the fierce oppressor of the Fatherland
𝄆 bent his proud neck, 𝄇
𝄆 here the fierce oppressor of the Fatherland
bent his proud neck. 𝄇

Chorus

VIII
The Argentine warrior Victory
covered with her shining wings,
and dismayed at her sight the tyrant
with infamy took to flight.
His flags, his arms are surrendered
as trophies to Liberty,
and on wings of glory she raises the people,
𝄆 a throne worthy of their great majesty, 𝄇
𝄆 and on wings of glory she raises the people,
a throne worthy of their great majesty. 𝄇

Chorus

IX
From one pole to the other echoes
the resounding bugle of fame,
and of America, teaching its name,
it repeats: “Mortals, hear ye:
Now the United Provinces of the South
have opened their most worthy throne”.
And the free people of the world reply:
𝄆 “To the great Argentine people: cheers!” 𝄇
𝄆 And the free people of the world reply:
“To the great Argentine people: cheers!” 𝄇

Chorus