Arabic lyrics | Arabic transliteration | English translation |
---|---|---|
قسما بالنازلات الماحقات و الدماء الزاكيات الطاهرات و البنود اللامعات الخافقات في الجبال الشامخات الشاهقات نحن ثرنا فحياة أو ممات و عقدنا العزم أن تحيا الجزائر فاشهدوا… فاشهدوا… فاشهدوا… نحن جند في سبيل الحق ثرنا و إلى استقلالنا بالحرب قمنا لم يكن يصغى لنا لما نطقنا فاتخذنا رنة البارود وزنا و عزفنا نغمة الرشاش لحنا وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر فاشهدوا… فاشهدوا… فاشهدوا… يا فرنسا قد مضى وقت العتاب و طويناه كما يطوى الكتاب يا فرنسا ان ذا يوم الحساب فاستعدي وخذي منا الجواب ان في ثورتنا فصل الخطاب و عقدنا العزم ان تحيا الجزائر فاشهدوا… فاشهدوا… فاشهدوا… نحن من أبطالنا ندفع جندا و على أشلائنا نصنع مجدا و على أرواحنا نصعد خلدا و على هاماتنا نرفع بندا جبهة التحرير أعطيناك عهدا و عقدنا العزم أن تحيا الجزائر فاشهدوا… فاشهدوا… فاشهدوا… صرخة الأوطان من ساح الفدا فاسمعوها واستجيبوا للندا و اكتبوها بدماء الشهدا و اقرأوها لبني الجيل غدا قد مددنا لك يا مجد يدا و عقدنا العزم أن تحيا الجزائر فاشهدوا… فاشهدوا… فاشهدوا… | Qassaman Binnazilat Ilmahiqat Waddimaa Izzakiyat Ittahirat Qassa Walbonood Illamiaat Ilkhafiqat Filgi bal Ishshamikhat Ish shahiqat Nahno Thurna Fa hayaton Aw ma maat Wa Aqadna Alazma An Tahya Algazair Fashhadoo! Fashhadoo! Fashhadoo!Nahno Gondon Fi Sabil Il hakki Thorna Wa Ila Isstiqlalina Bilharbi Kumna. Lam Yakon Yossgha Lana Lamma Natakna Fattakhathna Rannat Albaroodi Wazna. Wa Azafna Naghamat Alrashshashi Lahna Wa Aqadna Alazma An Tahya Algazair. Fashhadoo! Fashhadoo! Fashhadoo!Ya Faransaa, qad matha waktu l`itab Wa taweynahu kama yutwa lkitab Ya Faransa inna tha yawmu lhisab Fasta`iddee wakhudhee minna ljawab Inna fee thawratinaa faslal khitab Wa Aqadna Alazma An Tahya Algazair Fashhadoo! Fashhadoo! Fashhadoo!Nahno min Abtalina Nadfaoo Gondon Wa Ala Ashlaina Nassnaoo Magdan. Wa Ala Arwahena Nassaado Khuldan. Wa Ala Hamatina Narfao Bandan. Gabhato Ltahreeri Aataynaki Ahdan. Wa Aqadna Alazma An Tahya Algazair. Fashhadoo! Fashhadoo! Fashhadoo!Sarkhato lawtani min Sah Ilfida Issmaooha Wasstageebo Linnida Waktobooha Bidimaa Ilshohadaa Wakraooha Libany Iljeeli ghada. Kad Madadna Laka Ya Majdo Yada Wa Aqadna Alazma An Tahya Algazair. Fashhadoo! Fashhadoo! Fashhadoo! | We swear by the lightning that destroys, By the virtuous and fragrant blood, By the shining, fluttering banners, In the steep and majestic mountains, That we have risen to revolution in life or death and we have resolved that Algeria shall live So bear witness, bear witness, bear witness!We are soldiers in the name of righteousness have revolted And for our independence to war have risen. Had we not spoken up none would have listened So we have taken the drum of gunpowder as our rhythm And the sound of machine guns as our melody, and we have resolved that Algeria shall live – So bear witness, bear witness, bear witness!O France, the time of reproach has passed And we have closed like a book; O France, the day of reckoning is at hand So prepare to receive from us our answer! In our revolution is the end of empty talk; and we have resolved that Algeria shall live – So bear witness, bear witness, bear witness!From our heroes we shall make an army come to being, and on our dead we build glory, Our spirits shall ascend to immortality And on our shoulders we shall raise the standard. To the nation’s Liberation Front we have sworn an oath, and we have resolved that Algeria shall live – So bear witness, bear witness, bear witness!The cry of the Fatherland sounds from the battlefields. Listen to it and heed the call! Let it be written with the blood of martyrs And be read to future generations. Oh, Glory, we have held out our hand to you, and we have resolved that Algeria shall live – So bear witness, bear witness, bear witness! |
Algeria
The Future Planet Algeria